剉甘蔗----懷念三兄

 19520700_剉甘蔗: Lah-jih_20140319




三兄種ê甘蔗teh-beh剉,吩咐Lah-jih著去食甘蔗順紲tàu巡頭看尾,m̄-thang hō͘人偷giâiap siu過濟。兩分外地ê紅甘蔗,人外koân、直lak-saktŏng大支,三兄ê phah拚得著好收成,ta̍k-ê o-ló「意仔叔確實gâu顧!」

三兄做穡頂真phah拚,ùi選蔗種43目開始到牽網仔cha̍h風,插柱仔縛篙仔,chit一年外來,不sámto-ē khoài三兄甘蔗園裡淹田、沃水,培壟、om塗,肥、pak蔗箬,特別甘蔗已經chiâ人懸ê時,著愛外圍牽網仔cha̍hcha̍h日頭,koh-tio̍h tī四周圍chhāi柱仔,用桂竹仔甘蔗11kah-kah--leh͘甘蔗ē-tit lōng-ko直欉koh大支,直koh大支ê甘蔗媠款賣較有錢,人講埔里甘蔗真出名,原因是埔里是山窩地形,無風無搖甘蔗自然直,m̄-koh猶是感覺三兄種ê「大箍紅」較好食,m̄-nā清甜kohphò,連甘蔗頭ê甘蔗目都chhè-chhè真好真好哺。逐家歇睏時揀he短節曲痀ê甘蔗,用溝仔水洗洗--leh 免削皮to̍hkahbún-bún,「紅布包白布,一喙食,一喙吐。」食soah7-8个工人koh繼續做穡,有ê剉甘蔗,有ê修蔗根剁蔗尾,捆捆縛縛做一捆,m̄-boeh 成百斤,用量仔量好登記好to̍hchiū路邊牛車,he熟似庄裏ê庄腳店仔注文12把家己夯轉去賣。三兄顧看秤花kap記斤兩,Lah-jih甘蔗ná hoah聲:

he súi--è leh hō͘阮賣,boeh 提提he短節曲痀--e!」

lo一寡蔗尾͘ê牛食!

「好--lah!」

âm̄-thang kā阮提hiah-chē--lah!」

三兄做人算是分張,m̄-koh chia--一寡,hia lo--一寡,損失少,tn̄g-tio̍h小貪--e 阻擋,實在ē好款,講也莫怪,散赤田庄所在,為著食,總--ē有一寡「無惜面底皮」ê人,hoah罔喝,tòng罔擋,猶是目睭金金看人giâ leh走。

下面紹介一寡kap甘蔗有關ê語詞、動作:

1Chhah kam-chià(插甘蔗)甘蔗尾仔節,剁一節23䈄抑是43ê甘蔗節做蔗種,平坦掩(om)tiàm土內,經過淹田沃水,2个目to̍h-ē puh-í

2Chhò kam-chià(剉甘蔗):甘蔗插了後,經過1年抑是年半to̍h會使得收成,工人攑蔗kehChhò kam-chià(剉甘蔗)ùi塗肉ê所在剁斷。

3Chià-keh-á(蔗鍥仔):割草用草鍥仔,L形;剉甘蔗用蔗鍥仔,J形,刀尾鉤鉤ē使得甘蔗鉤倚身軀邊。

4Pak chià-ha̍h-á(剝蔗箬仔):甘蔗大欉需要蔗箬仔pak hō͘光生,pak落來ê蔗箬ē-tàng hiâ火。

5Chià-to(蔗刀):刀形,1刀2用,刀嘴ē-tàng削、剁,刀肉有瓜剾仔ē-tàng剾。

6Siah kam-chià(削甘蔗):較早用蔗鍥仔削,需要技術,chiah-ē kā甘蔗皮削薄薄;chit-mái用蔗刀剾,緊koh方便。

7Lân chià-kin(鱗蔗根):剉--起來ê甘蔗頭猶有根著削掉,koh bē使得傷著甘蔗皮,所以tio̍h用拍魚鱗ê方式處理,叫做Lân chià-kin(鱗蔗根)

8Siu chià-kin(修蔗根):鱗蔗根講做修蔗根,修͘好看頭。

9Chá chià-boé(斬蔗尾):甘蔗尾需要kā  bē甜部份剁掉,蔗刀攑chhu-chhu/phut--落去to̍h好。

10Tok chò koe̍h(剁做劂)1支甘蔗boeh分做23節,用chá--è 歹看樣,需要刀kap甘蔗成直角剁。

11Chhiat chò ko̍eh(切做劂):短節boeh分做2劂,需要khǹg tī枋仔頂切。

12Chûi chò ko̍eh(chûi做劂):踅圓箍仔sè-jī切叫做chûi

13Khún kam-chià(捆甘蔗):甘蔗11竹篙,頭尾需要捆捆縛縛較好搬徙。講做Pa̍k kam-chià(縛甘蔗)

14Thiu kam-chià (抽甘蔗)ùi kui捆甘蔗抽--出來。

15At kam-chià(at甘蔗):無用刀,直接at斷。

16Chià-hông-á(蔗紅仔):未熟ê甘蔗,小可ē甜,ē食得。

17Pû kam-chià (/烰甘蔗):用火pû hō͘燒,有無共款氣味。

18Suh kam-chià thng(吸甘蔗湯)/Phùi kam-chià phoh (呸甘蔗粕):甘蔗tiàm喙內哺,suh入腹肚內,phùi出喙外。

19Kam-chià chin-ti(甘蔗真甜)/Kam-chià bē-ti(甘蔗袂甜):甘蔗好食雙頭甜。甜甘蔗鹹鹹。

20Kam-chià siu-tēng(甘蔗傷tēng)siu-tēng oh哺。頭khah-tēng

21Kam-chià chin-phò(甘蔗真泡)phòto̍h是有湯閣有chhè[]。好哺好食。

22、甘蔗粕真phò大箍紅:一種品種,大箍、phò、好食。

23Kam-chià làu-ham(甘蔗落䈄)/cha̍t-ham(甘蔗實䈄):甘蔗11目叫做11䈄,䈄長叫làu-ham,䈄短叫cha̍t-ham

24Khè kam-chià(/啃甘蔗)Gè kam-chià(嚙甘蔗)Chia̍h kam-chià(食甘蔗)

25Giâ kam-chià (夯甘蔗)/Gia̍h kam-chià(攑甘蔗)Ká kam-chià chiap(絞甘蔗汁)Âng kam-chià(紅甘蔗)做四秀仔食;Pe̍h kam-chià(白甘蔗)製糖。

26Phoà kam-chià(剖甘蔗):這是一種相輸(跋輸嬴趣味比賽,蔗頭蔗尾chûi(se̍h圓箍仔削斷)hō͘平平,chhāi 塗跤,蔗尾用蔗刀khoè--leh,然後相準準ùi面頂剖落去,1刀破做2爿算贏,贏--ē得甘蔗,輸--e納錢。先有人揀甘蔗͘phòachiah有自認有把握ê人去phòa,通常贏--ē ē分一半͘--e

27Khōng kam-chià(khōng甘蔗):先有人揀一支甘蔗,頭尾chûi hō͘ chêchiah ùi中央部位剁1刀,刀肉tiâu--leh,並倚壁邊,然後隨人出䦰,有ê liàm草仔枝,有人用番仔火支、番仔火橐,唱明2劂甘蔗差偌長,出䦰好勢,甘蔗chûi斷相比,上接近--ē贏,差上濟--ē輸,贏--ē得甘蔗,輸--e納錢,通常贏--ē ē分一半͘--e

28、甘蔗ê禮俗:嫁查某囝陣頭著縛2欉甘蔗,連根tài尾,有頭有尾、節節高升、大葩尾。

29Nǹg kam-chià-hn̂g kau(軁甘蔗園溝):參加考試考無tiâu,見笑ùi甘蔗園轉--去。

30、「Kah君約甘蔗溝,蔗葉拍結做號頭,夭壽啥人阮敨,害阮1nǹg 1溝。」

31、第一戇,種甘蔗͘會社磅。

留言

這個網誌中的熱門文章

阿爸ê鹿角薰吹:第一篇台文作品

阿里山懷舊影像之旅 第7站 樟腦驛

三兄